忍者ブログ

徒然なるワガママに

そうだなー、あれはきっとあの時からだなー

2024.11.21.Thu 20:15:34
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


この記事にリンクする?
     この記事へのリンク:
2009.05.08.Fri 13:23:36
fred wesleyがやってきた
日本ではなかなか手に入らないソロのアルバム
ずいぶんと前に注文しておいたCDですけど今頃2枚ひょこっとやってきた
注文した頃は、こんな緊縮財政になっているとは露知らず・・・・・・


なかでも 「the way you look tonight」 がきてる

邦題『今宵の君は』。1936年フレッド・アステア主演の映画『有頂天時代(Swing Time)』のために書かれた
この曲はアカデミー賞映画主題歌賞を受賞
なにしろ作詞を頼まれたドロシー・フィールズがカーンの演奏を聴いたとたん、あまりのメロディの美しさに、ポロポロと涙を流してしまったという逸話付き

THE WAY YOU LOOK TONIGHT

1936(Dorothy Fields / Jerome Kern) Del Baroni

 

Some day, when I'm awfully low,
When the world is cold,
I will feel a glow just thinking of you...
And the way you look tonight.

Yes you're lovely, with your smile so warm
And your cheeks so soft,
There is nothing for me but to love you,
And the way you look tonight.

With each word your tenderness grows,
Tearing my fear apart...
And that laugh that wrinkles your nose,
It touches my foolish heart.

Lovely ... never, ever change.
Keep that breathless charm.
Won't you please arrange it ?
'cause I love you ... just the way you look tonight.

Mm, mm, mm, mm,
Just the way you look to-night.


 

もしも落ち込んで

世間を冷たく感じる日があるとしても

君を思えばきっと元気になれる

今宵の君のことを思い出しさえすれば

 

そうさ

君は可愛くて、その微笑みは温かくて

ほっぺたはとっても柔らかいから

僕は何も要らない、君がいてくれれば

 

何か話すたび、優しさが伝わってきて

僕の心配を拭い去ってくれる

君が、鼻にしわを寄せて大笑いすると

僕の愚かな心までも明るくなってくる

 

ほんと素敵だよ

絶対に絶対に、変わらずにいてほしい

君の魅力に息をするのも忘れるくらい

どうかずっとそのままでいて

だって僕は今宵の君を愛しているから



歌詞もステキね
THE WAY YOU LOOK TONIGHT
LOOK と  TONIGHTの間にはいろんな言葉が埋め込まれてるんでしょうなー

楽器でならふけるかもー!
練習しよっと!


PR

この記事にリンクする?
     この記事へのリンク:
Post your Comment
Name:
Title:
Mail:
URL:
Color:
Comment:
pass: emoji:Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
trackback
この記事のトラックバックURL:
[1592] [1591] [1590] [1589] [1612] [1588] [1587] [1611] [1586] [1581] [1579
《  BackHOME : Next 》
今年もこんなカンジで!
Jump!
A SONG FOR JAPAN
A SONG FOR JAPAN
admin
TagClick
DropBox
管理ページ
NewEntry
OldEntry
ブログ内検索
最新コメント
RSS
mail to
メールはココをクリック!
wdd_logo_257.gif

徒然なるワガママに wrote all articles.
Powered by Ninja.blog  * TemplateDesign by TMP  

忍者ブログ[PR]